Quran with Sinhala translation - Surah Al-Furqan ayat 2 - الفُرقَان - Page - Juz 18
﴿ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلَمۡ يَتَّخِذۡ وَلَدٗا وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ شَرِيكٞ فِي ٱلۡمُلۡكِ وَخَلَقَ كُلَّ شَيۡءٖ فَقَدَّرَهُۥ تَقۡدِيرٗا ﴾
[الفُرقَان: 2]
﴿الذي له ملك السموات والأرض ولم يتخذ ولدا ولم يكن له شريك﴾ [الفُرقَان: 2]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel mema dharmaya pahala kala tænætta kebandu ayadayat ahas ha bhumiyehi palanaya ohutama ayatya! ohu kisivekuvat (tamange) daruvan vasayen æra gatteda næta. ohuge palanayehi ohuta kisi sahayayekuda næta. ohuma siyalla utpadanaya kara, evata ayat svabhavayada sælæsvu ayayi |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel mema dharmaya pahaḷa kaḷa tænættā keban̆du ayadayat ahas hā bhūmiyehi pālanaya ohuṭama ayatya! ohu kisivekuvat (tamangē) daruvan vaśayen æra gattēda næta. ohugē pālanayehi ohuṭa kisi sahāyayekuda næta. ohuma siyalla utpādanaya kara, ēvāṭa ayat svabhāvayada sælæsvū ayayi |
Islam House ohu vanahi, ahashi ha mahapolovehi adhipatyaya ohu satuya. tavada ohu daruvaku nogatteya. tavada ema adhipatyaya tula ohuta kisidu havulkaruvaku nomæta. tavada ohu siyalu dæ mævveya. tavada eya nirnayakin nirnaya kaleya |
Islam House ohu vanāhi, ahashi hā mahapoḷovehi ādhipatyaya ohu satuya. tavada ohu daruvaku nogattēya. tavada ema ādhipatyaya tuḷa ohuṭa kisidu havulkaruvaku nomæta. tavada ohu siyalu dǣ mævvēya. tavada eya nirṇayakin nirṇaya kaḷēya |
Islam House ඔහු වනාහි, අහස්හි හා මහපොළොවෙහි ආධිපත්යය ඔහු සතුය. තවද ඔහු දරුවකු නොගත්තේය. තවද එම ආධිපත්යය තුළ ඔහුට කිසිදු හවුල්කරුවකු නොමැත. තවද ඔහු සියලු දෑ මැව්වේය. තවද එය නිර්ණයකින් නිර්ණය කළේය |