Quran with Sinhala translation - Surah An-Naml ayat 62 - النَّمل - Page - Juz 20
﴿أَمَّن يُجِيبُ ٱلۡمُضۡطَرَّ إِذَا دَعَاهُ وَيَكۡشِفُ ٱلسُّوٓءَ وَيَجۡعَلُكُمۡ خُلَفَآءَ ٱلۡأَرۡضِۗ أَءِلَٰهٞ مَّعَ ٱللَّهِۚ قَلِيلٗا مَّا تَذَكَّرُونَ ﴾
[النَّمل: 62]
﴿أمن يجيب المضطر إذا دعاه ويكشف السوء ويجعلكم خلفاء الأرض أإله مع﴾ [النَّمل: 62]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (vipataka pætali) dangalamin sitina aya (araksava pata) aradhana kalahot (ovunta) pilituru di, ovunge amarukam paha karanne kavarekda? bhumiyehi obava (tamange) niyojitayin vasayen pat kale kavarekda? (mevæni) allah samaga næmadumata yutu (vena keneku) sitinnehida? (ættema næta). oba (me gæna) sitanne itamat alpayaki |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (vipataka pæṭaḷī) dan̆galamin siṭina aya (ārakṣāva patā) ārādhanā kaḷahot (ovunṭa) piḷituru dī, ovungē amārukam paha karannē kavarekda? bhūmiyehi obava (tamangē) niyōjitayin vaśayen pat kaḷē kavarekda? (mevæni) allāh samaga næmadumaṭa yutu (vena keneku) siṭinnehida? (ættēma næta). oba (mē gæna) sitannē itāmat alpayaki |
Islam House ese nætahot karadarayaka pætalunu aya ohugen prarthana kala vita ohuta pilituru di ema napura ivat karanna da? tavada, ohu numbala mahapolove niyojitayin bavata pat karayi. allah samaga tavat deviyaku siti da? numbala menehi karanuye supha vasayeni |
Islam House esē nætahot karadarayaka pæṭaluṇu aya ohugen prārthanā kaḷa viṭa ohuṭa piḷituru dī ema napura ivat karannā da? tavada, ohu num̆balā mahapoḷovē niyōjitayin bavaṭa pat karayi. allāh samaga tavat deviyaku siṭī da? num̆balā menehi karanuyē supha vaśayeni |
Islam House එසේ නැතහොත් කරදරයක පැටලුණු අය ඔහුගෙන් ප්රාර්ථනා කළ විට ඔහුට පිළිතුරු දී එම නපුර ඉවත් කරන්නා ද? තවද, ඔහු නුඹලා මහපොළොවේ නියෝජිතයින් බවට පත් කරයි. අල්ලාහ් සමග තවත් දෙවියකු සිටී ද? නුඹලා මෙනෙහි කරනුයේ සුඵ වශයෙනි |