×

ප්‍රතික්ෂේප කරන්නන්ව (එවෙලෙ එවෙලේම දඬුවම් නොකර) අපි ප්‍රමාද කිරීම තමන්ට හොඳක් යයි 3:178 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah al-‘Imran ⮕ (3:178) ayat 178 in Sinhala

3:178 Surah al-‘Imran ayat 178 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah al-‘Imran ayat 178 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿وَلَا يَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَنَّمَا نُمۡلِي لَهُمۡ خَيۡرٞ لِّأَنفُسِهِمۡۚ إِنَّمَا نُمۡلِي لَهُمۡ لِيَزۡدَادُوٓاْ إِثۡمٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٞ مُّهِينٞ ﴾
[آل عِمران: 178]

ප්‍රතික්ෂේප කරන්නන්ව (එවෙලෙ එවෙලේම දඬුවම් නොකර) අපි ප්‍රමාද කිරීම තමන්ට හොඳක් යයි නියත වශයෙන්ම ඔවුන් නොසිතිය යුතුය. (දඬුවම) අපි ඔවුන්ට ප්‍රමාද කර හරින්නේ, ඔවුන් පාපයෙහි (තව තවත්) අධික කර හැරීමටය. (අවසානයේදී) ඔවුන්ට අවමන් ගෙන දෙන ද`ඩුවම් ඇත

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولا يحسبن الذين كفروا أنما نملي لهم خير لأنفسهم إنما نملي لهم, باللغة السنهالية

﴿ولا يحسبن الذين كفروا أنما نملي لهم خير لأنفسهم إنما نملي لهم﴾ [آل عِمران: 178]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
pratiksepa karannanva (evele evelema danduvam nokara) api pramada kirima tamanta hondak yayi niyata vasayenma ovun nositiya yutuya. (danduvama) api ovunta pramada kara harinne, ovun papayehi (tava tavat) adhika kara hærimataya. (avasanayedi) ovunta avaman gena dena da`duvam æta
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
pratikṣēpa karannanva (evele evelēma dan̆ḍuvam nokara) api pramāda kirīma tamanṭa hon̆dak yayi niyata vaśayenma ovun nositiya yutuya. (dan̆ḍuvama) api ovunṭa pramāda kara harinnē, ovun pāpayehi (tava tavat) adhika kara hærīmaṭaya. (avasānayēdī) ovunṭa avaman gena dena da`ḍuvam æta
Islam House
pratiksepa kalavun vana ovunata apa (ksanika va danduvam nodi) pramada kirima tamanta yahapatak yæyi ovun nositiya yutuya. apa ese ovunata pramada karanuye ovun adhika va papaya vardhanaya kara ganu pinisa ya. tavada ovun hata ninda sahagata danduvama æta
Islam House
pratikṣēpa kaḷavun vana ovunaṭa apa (kṣaṇika va dan̆ḍuvam nodī) pramāda kirīma tamanṭa yahapatak yæyi ovun nositiya yutuya. apa esē ovunaṭa pramāda karanuyē ovun adhika va pāpaya vardhanaya kara ganu piṇisa ya. tavada ovun haṭa nindā sahagata dan̆ḍuvama æta
Islam House
ප්‍රතික්ෂේප කළවුන් වන ඔවුනට අප (ක්ෂණික ව දඬුවම් නොදී) ප්‍රමාද කිරීම තමන්ට යහපතක් යැයි ඔවුන් නොසිතිය යුතුය. අප එසේ ඔවුනට ප්‍රමාද කරනුයේ ඔවුන් අධික ව පාපය වර්ධනය කර ගනු පිණිස ය. තවද ඔවුන් හට නින්දා සහගත දඬුවම ඇත
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek