Quran with Sinhala translation - Surah FaTir ayat 25 - فَاطِر - Page - Juz 22
﴿وَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدۡ كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ جَآءَتۡهُمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَبِٱلزُّبُرِ وَبِٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُنِيرِ ﴾
[فَاطِر: 25]
﴿وإن يكذبوك فقد كذب الذين من قبلهم جاءتهم رسلهم بالبينات وبالزبر وبالكتاب﴾ [فَاطِر: 25]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (nabiye!) ovun obava borukaraya kalahot (e venuven oba kanagatu novanu. me andamatama) ovunta pera visu ayada (taman veta pæmini apage dutayinva) borukarayin kalaha. ovunge dutayin pæhædili dæyada (pæhædili sadhakayanda) subur (namæti) alokamat dharmayanda ovun veta genævit tibuni |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (nabiyē!) ovun obava borukārayā kaḷahot (ē venuven oba kaṇagāṭu novanu. mē andamaṭama) ovunṭa pera visū ayada (taman veta pæmiṇi apagē dūtayinva) borukārayin kaḷaha. ovungē dūtayin pæhædili dæyada (pæhædili sādhakayanda) sūbur (namæti) ālōkamat dharmayanda ovun veta genævit tibuṇi |
Islam House tavada ovuhu oba boru karanno nam evita (dænaganu) ovunata pera sitiyavun da (mese) boru kaloya. ovun veta daham dutavaru pæhædili sadhaka samanga da suddha liyakiyavili samaga da alokamat deva granthaya samaga da pæminiyaha |
Islam House tavada ovuhu oba boru karannō nam eviṭa (dænaganu) ovunaṭa pera siṭiyavun da (mesē) boru kaḷōya. ovun veta daham dūtavaru pæhædili sādhaka saman̆ga da śuddha liyakiyavili samaga da ālōkamat dēva granthaya samaga da pæmiṇiyaha |
Islam House තවද ඔවුහු ඔබ බොරු කරන්නෝ නම් එවිට (දැනගනු) ඔවුනට පෙර සිටියවුන් ද (මෙසේ) බොරු කළෝය. ඔවුන් වෙත දහම් දූතවරු පැහැදිලි සාධක සමඟ ද ශුද්ධ ලියකියවිලි සමග ද ආලෝකමත් දේව ග්රන්ථය සමග ද පැමිණියහ |