×

(අඹු සැමියන් වන) දෙදෙනා අතරේ (ආරවුලක් ඇති වී) වෙන්වීමක් ඇති වේවිදෝ යයි 4:35 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah An-Nisa’ ⮕ (4:35) ayat 35 in Sinhala

4:35 Surah An-Nisa’ ayat 35 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah An-Nisa’ ayat 35 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿وَإِنۡ خِفۡتُمۡ شِقَاقَ بَيۡنِهِمَا فَٱبۡعَثُواْ حَكَمٗا مِّنۡ أَهۡلِهِۦ وَحَكَمٗا مِّنۡ أَهۡلِهَآ إِن يُرِيدَآ إِصۡلَٰحٗا يُوَفِّقِ ٱللَّهُ بَيۡنَهُمَآۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا خَبِيرٗا ﴾
[النِّسَاء: 35]

(අඹු සැමියන් වන) දෙදෙනා අතරේ (ආරවුලක් ඇති වී) වෙන්වීමක් ඇති වේවිදෝ යයි ඔබ බිය වුවහොත්, ඔහුගේ පවුලේ අයගෙන් කෙනෙකුව මධ්‍යස්ථයෙකු වශයෙන්ද, ඇයගේ පවුලේ අයගෙන් කෙනෙකුව මධ්‍යස්ථයෙකු වශයෙන්ද ඔබ පත් කරනු. ඒ දෙදෙනාම (මොවුන් අතරේ) සමාදානයක් ඇති කිරීමට කැමැත්තක් දක්වා (උත්සාහ කළහොත්) අල්ලාහ් මේ දෙදෙනාව එකමුතු කර හරිණු ඇත. නියත වශයෙන්ම අල්ලාහ් (සියල්ලන්වම) හොඳින් දන්නෙකු හා අවධානය කරන්නෙකු වශයෙන් සිටින්නේය

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإن خفتم شقاق بينهما فابعثوا حكما من أهله وحكما من أهلها إن, باللغة السنهالية

﴿وإن خفتم شقاق بينهما فابعثوا حكما من أهله وحكما من أهلها إن﴾ [النِّسَاء: 35]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(ambu sæmiyan vana) dedena atare (aravulak æti vi) venvimak æti vevido yayi oba biya vuvahot, ohuge pavule ayagen kenekuva madhyasthayeku vasayenda, æyage pavule ayagen kenekuva madhyasthayeku vasayenda oba pat karanu. e dedenama (movun atare) samadanayak æti kirimata kæmættak dakva (utsaha kalahot) allah me dedenava ekamutu kara harinu æta. niyata vasayenma allah (siyallanvama) hondin danneku ha avadhanaya karanneku vasayen sitinneya
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(am̆bu sæmiyan vana) dedenā atarē (āravulak æti vī) venvīmak æti vēvidō yayi oba biya vuvahot, ohugē pavulē ayagen kenekuva madhyasthayeku vaśayenda, æyagē pavulē ayagen kenekuva madhyasthayeku vaśayenda oba pat karanu. ē dedenāma (movun atarē) samādānayak æti kirīmaṭa kæmættak dakvā (utsāha kaḷahot) allāh mē dedenāva ekamutu kara hariṇu æta. niyata vaśayenma allāh (siyallanvama) hon̆din danneku hā avadhānaya karanneku vaśayen siṭinnēya
Islam House
tavada ovun dedena atara venvimak æti vevi yæyi numbala biya vetot ohuge pavulen yuktiya pasindalana keneku da, æyage pavulen yuktiya pasindalana keneku da (ovun veta yavanu) samadanaya kala hæki yæyi ovun dedena apeksa karanne nam allah ovun dedena atara asirvada karanneya. niyata vasayenma allah sarva gnaniya. sarva pragnavantaya
Islam House
tavada ovun dedenā atara venvīmak æti vēvi yæyi num̆balā biya vetot ohugē pavulen yuktiya pasin̆dalana keneku da, æyagē pavulen yuktiya pasin̆dalana keneku da (ovun veta yavanu) samādānaya kaḷa hæki yæyi ovun dedenā apēkṣā karannē nam allāh ovun dedenā atara āśirvāda karannēya. niyata vaśayenma allāh sarva gnānīya. sarva pragnāvantaya
Islam House
තවද ඔවුන් දෙදෙනා අතර වෙන්වීමක් ඇති වේවි යැයි නුඹලා බිය වෙතොත් ඔහුගේ පවුලෙන් යුක්තිය පසිඳලන කෙනෙකු ද, ඇයගේ පවුලෙන් යුක්තිය පසිඳලන කෙනෙකු ද (ඔවුන් වෙත යවනු) සමාදානය කළ හැකි යැයි ඔවුන් දෙදෙනා අපේක්ෂා කරන්නේ නම් අල්ලාහ් ඔවුන් දෙදෙනා අතර ආශිර්වාද කරන්නේය. නියත වශයෙන්ම අල්ලාහ් සර්ව ඥානීය. සර්ව ප්‍රඥාවන්තය
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek