×

කවුරුන් ශ්‍රේෂ්ඨයන් වන්නේද; අල්ලාහ්ගේ ශුද්ධ වූ සොම්නස අපේක්ෂාවෙන් පරිශුද්ධ (සිතුවිල්ල) කෙරෙහිම තම 9:109 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah At-Taubah ⮕ (9:109) ayat 109 in Sinhala

9:109 Surah At-Taubah ayat 109 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah At-Taubah ayat 109 - التوبَة - Page - Juz 11

﴿أَفَمَنۡ أَسَّسَ بُنۡيَٰنَهُۥ عَلَىٰ تَقۡوَىٰ مِنَ ٱللَّهِ وَرِضۡوَٰنٍ خَيۡرٌ أَم مَّنۡ أَسَّسَ بُنۡيَٰنَهُۥ عَلَىٰ شَفَا جُرُفٍ هَارٖ فَٱنۡهَارَ بِهِۦ فِي نَارِ جَهَنَّمَۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[التوبَة: 109]

කවුරුන් ශ්‍රේෂ්ඨයන් වන්නේද; අල්ලාහ්ගේ ශුද්ධ වූ සොම්නස අපේක්ෂාවෙන් පරිශුද්ධ (සිතුවිල්ල) කෙරෙහිම තම ගොඩනැගිල්ලෙහි අත්තිවාරම ඉදි කළ අයද? නැතහොත් (කඩා බිඳ වැටීමට හැකි වන සේ) ඇළ ඉව්රේ, එයත් ගරා වැටී ඔහු සමග නිරා ගින්නෙහි වැටෙන්නට හැකි වන සේ තම ගොඩනැගිල්ලෙහි අත්තිවාරම ඉදි කළ අයද? (මෙවැනි) අපරාධකාර ජනතාව, අල්ලාහ් ඍජු මාර්ගයෙහි ඇතුළු කරන්නේ නැත

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أفمن أسس بنيانه على تقوى من الله ورضوان خير أم من أسس, باللغة السنهالية

﴿أفمن أسس بنيانه على تقوى من الله ورضوان خير أم من أسس﴾ [التوبَة: 109]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
kavurun sresthayan vanneda; allahge suddha vu somnasa apeksaven parisuddha (situvilla) kerehima tama godanægillehi attivarama idi kala ayada? nætahot (kada binda vætimata hæki vana se) æla ivre, eyat gara væti ohu samaga nira ginnehi vætennata hæki vana se tama godanægillehi attivarama idi kala ayada? (mevæni) aparadhakara janatava, allah rju margayehi ætulu karanne næta
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
kavurun śrēṣṭhayan vannēda; allāhgē śuddha vū somnasa apēkṣāven pariśuddha (situvilla) kerehima tama goḍanægillehi attivārama idi kaḷa ayada? nætahot (kaḍā bin̆da væṭīmaṭa hæki vana sē) æḷa ivrē, eyat garā væṭī ohu samaga nirā ginnehi væṭennaṭa hæki vana sē tama goḍanægillehi attivārama idi kaḷa ayada? (mevæni) aparādhakāra janatāva, allāh ṛju mārgayehi ætuḷu karannē næta
Islam House
vadat srestha vanuye allah pilibanda vu biya hængimen yutu va trptiya balaporottuven godanægillak idi karana tænætta da, ese nætahot, e samangama nira ginnata vætena tatvaye gara vætena ivuru tiruve godanægillak idi karanna da, tavada allah aparadhakari janayata manga nopenvayi
Islam House
vaḍāt śrēṣṭha vanuyē allāh piḷiban̆da vū biya hæn̆gīmen yutu va tṛptiya balāporottuven goḍanægillak idi karana tænættā da, esē nætahot, ē saman̆gama nirā ginnaṭa væṭena tatvayē garā væṭena ivuru tīruvē goḍanægillak idi karannā da, tavada allāh aparādhakārī janayāṭa man̆ga nopenvayi
Islam House
වඩාත් ශ්‍රේෂ්ඨ වනුයේ අල්ලාහ් පිළිබඳ වූ බිය හැඟීමෙන් යුතු ව තෘප්තිය බලාපොරොත්තුවෙන් ගොඩනැගිල්ලක් ඉදි කරන තැනැත්තා ද, එසේ නැතහොත්, ඒ සමඟම නිරා ගින්නට වැටෙන තත්වයේ ගරා වැටෙන ඉවුරු තීරුවේ ගොඩනැගිල්ලක් ඉදි කරන්නා ද, තවද අල්ලාහ් අපරාධකාරී ජනයාට මඟ නොපෙන්වයි
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek