Quran with Spanish translation - Surah Ibrahim ayat 28 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿۞ أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ بَدَّلُواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ كُفۡرٗا وَأَحَلُّواْ قَوۡمَهُمۡ دَارَ ٱلۡبَوَارِ ﴾
[إبراهِيم: 28]
﴿ألم تر إلى الذين بدلوا نعمة الله كفرا وأحلوا قومهم دار البوار﴾ [إبراهِيم: 28]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. ¿Acaso no reparas [¡Oh, Muhammad!] en aquellos que en vez de agradecer a Allah Sus gracias fueron incredulos, y condujeron a su pueblo a la perdicion |
Islamic Foundation ¿Acaso no has visto a quienes han cambiado las gracias de Al-lah por la negacion de la verdad (al desmentir a Muhammad y el mensaje del islam) y han llevado a su gente a la destruccion |
Islamic Foundation ¿Acaso no has visto a quienes han cambiado las gracias de Al-lah por la negación de la verdad (al desmentir a Muhammad y el mensaje del islam) y han llevado a su gente a la destrucción |
Islamic Foundation ¿Acaso no has visto a quienes han cambiado las gracias de Al-lah por la negacion de la verdad (al desmentir a Muhammad y el mensaje del Islam) y han llevado a su gente a la destruccion |
Islamic Foundation ¿Acaso no has visto a quienes han cambiado las gracias de Al-lah por la negación de la verdad (al desmentir a Muhammad y el mensaje del Islam) y han llevado a su gente a la destrucción |
Julio Cortes ¿No has visto a quienes cambian la gracia de Ala por la incredulidad y alojan a su pueblo en la morada de perdicion |
Julio Cortes ¿No has visto a quienes cambian la gracia de Alá por la incredulidad y alojan a su pueblo en la morada de perdición |