Quran with Spanish translation - Surah An-Nahl ayat 104 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ لَا يَهۡدِيهِمُ ٱللَّهُ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴾
[النَّحل: 104]
﴿إن الذين لا يؤمنون بآيات الله لا يهديهم الله ولهم عذاب أليم﴾ [النَّحل: 104]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Por cierto que a quienes no crean en los signos de Allah, El no los guiara y recibiran un castigo doloroso |
Islamic Foundation En verdad, Al-lah no guiara a quienes no crean en Sus aleyas, y estos tendran un castigo doloroso (en la otra vida) |
Islamic Foundation En verdad, Al-lah no guiará a quienes no crean en Sus aleyas, y estos tendrán un castigo doloroso (en la otra vida) |
Islamic Foundation En verdad, Al-lah no guiara a quienes no crean en Sus aleyas, y estos tendran un castigo doloroso (en la otra vida) |
Islamic Foundation En verdad, Al-lah no guiará a quienes no crean en Sus aleyas, y estos tendrán un castigo doloroso (en la otra vida) |
Julio Cortes Ala no dirigira a quienes no crean en los signos de Ala y tendran un castigo doloroso |
Julio Cortes Alá no dirigirá a quienes no crean en los signos de Alá y tendrán un castigo doloroso |