Quran with Spanish translation - Surah An-Nahl ayat 14 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَهُوَ ٱلَّذِي سَخَّرَ ٱلۡبَحۡرَ لِتَأۡكُلُواْ مِنۡهُ لَحۡمٗا طَرِيّٗا وَتَسۡتَخۡرِجُواْ مِنۡهُ حِلۡيَةٗ تَلۡبَسُونَهَاۖ وَتَرَى ٱلۡفُلۡكَ مَوَاخِرَ فِيهِ وَلِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ ﴾
[النَّحل: 14]
﴿وهو الذي سخر البحر لتأكلوا منه لحما طريا وتستخرجوا منه حلية تلبسونها﴾ [النَّحل: 14]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. El es Quien ha sometido el mar para que podais comer de el carne fresca y extraer adornos para engalanaros. Las naves pueden surcarlo, y vosotros podeis beneficiaros con esto para procurar la gracia de Allah [vuestro sustento]. ¿Por que no sois agradecidos |
Islamic Foundation El es Quien ha sometido el mar a vosotros para que comais de el una carne tierna y extraigais adornos para lucirlos. Y veis como las embarcaciones lo surcan para buscar Su favor y para que seais agradecidos (con El por las bendiciones que os concede) |
Islamic Foundation Él es Quien ha sometido el mar a vosotros para que comáis de él una carne tierna y extraigáis adornos para lucirlos. Y veis cómo las embarcaciones lo surcan para buscar Su favor y para que seáis agradecidos (con Él por las bendiciones que os concede) |
Islamic Foundation El es Quien ha sometido el mar a ustedes para que coman de el una carne tierna y extraigan adornos para lucirlos. Y ven como las embarcaciones lo surcan para buscar Su favor y para que sean agradecidos (con El por las bendiciones que les concede) |
Islamic Foundation Él es Quien ha sometido el mar a ustedes para que coman de él una carne tierna y extraigan adornos para lucirlos. Y ven cómo las embarcaciones lo surcan para buscar Su favor y para que sean agradecidos (con Él por las bendiciones que les concede) |
Julio Cortes El es Quien ha sujetado el mar para que comais de el carne fresca y obtengais de el adornos que poneros. Y ves que las naves lo surcan. Para que busqueis Su favor. Quizas, asi, seais agradecidos |
Julio Cortes Él es Quien ha sujetado el mar para que comáis de él carne fresca y obtengáis de él adornos que poneros. Y ves que las naves lo surcan. Para que busquéis Su favor. Quizás, así, seáis agradecidos |