×

¡Señor nuestro! Aumenta nuestro sometimiento a Ti, y haz que nuestra descendencia 2:128 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Al-Baqarah ⮕ (2:128) ayat 128 in Spanish

2:128 Surah Al-Baqarah ayat 128 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Al-Baqarah ayat 128 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿رَبَّنَا وَٱجۡعَلۡنَا مُسۡلِمَيۡنِ لَكَ وَمِن ذُرِّيَّتِنَآ أُمَّةٗ مُّسۡلِمَةٗ لَّكَ وَأَرِنَا مَنَاسِكَنَا وَتُبۡ عَلَيۡنَآۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ ﴾
[البَقَرَة: 128]

¡Señor nuestro! Aumenta nuestro sometimiento a Ti, y haz que nuestra descendencia sea una comunidad también sometida a Ti. Enséñanos nuestros ritos para la peregrinación, y acepta nuestro arrepentimiento; ciertamente Tú eres Indulgente, Misericordioso

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ربنا واجعلنا مسلمين لك ومن ذريتنا أمة مسلمة لك وأرنا مناسكنا وتب, باللغة الإسبانية

﴿ربنا واجعلنا مسلمين لك ومن ذريتنا أمة مسلمة لك وأرنا مناسكنا وتب﴾ [البَقَرَة: 128]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
¡Senor nuestro! Aumenta nuestro sometimiento a Ti, y haz que nuestra descendencia sea una comunidad tambien sometida a Ti. Ensenanos nuestros ritos para la peregrinacion, y acepta nuestro arrepentimiento; ciertamente Tu eres Indulgente, Misericordioso
Islamic Foundation
»¡Senor!, haz que siempre estemos sometidos a Ti y que nuestros descendientes tambien sean una comunidad sometida a Ti; ensenanos nuestros ritos de adoracion y perdonanos. En verdad, Tu eres Quien acepta siempre el arrepentimiento, el Misericordioso
Islamic Foundation
»¡Señor!, haz que siempre estemos sometidos a Ti y que nuestros descendientes también sean una comunidad sometida a Ti; enséñanos nuestros ritos de adoración y perdónanos. En verdad, Tú eres Quien acepta siempre el arrepentimiento, el Misericordioso
Islamic Foundation
¡Senor!, haz que siempre estemos sometidos a Ti y que nuestros descendientes tambien sean una comunidad sometida a Ti; ensenanos nuestros ritos de adoracion y perdonanos. En verdad, Tu eres Quien acepta siempre el arrepentimiento, el Misericordioso
Islamic Foundation
¡Señor!, haz que siempre estemos sometidos a Ti y que nuestros descendientes también sean una comunidad sometida a Ti; enséñanos nuestros ritos de adoración y perdónanos. En verdad, Tú eres Quien acepta siempre el arrepentimiento, el Misericordioso
Julio Cortes
¡Y haz, Senor, que nos sometamos a Ti, haz de nuestra descendencia una comunidad sumisa a Ti, muestranos nuestros ritos y vuelvete a nosotros! ¡Tu eres, ciertamente, el Indulgente, el Misericordioso
Julio Cortes
¡Y haz, Señor, que nos sometamos a Ti, haz de nuestra descendencia una comunidad sumisa a Ti, muéstranos nuestros ritos y vuélvete a nosotros! ¡Tú eres, ciertamente, el Indulgente, el Misericordioso
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek