Quran with Spanish translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 24 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿أَمِ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِهِۦٓ ءَالِهَةٗۖ قُلۡ هَاتُواْ بُرۡهَٰنَكُمۡۖ هَٰذَا ذِكۡرُ مَن مَّعِيَ وَذِكۡرُ مَن قَبۡلِيۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ ٱلۡحَقَّۖ فَهُم مُّعۡرِضُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 24]
﴿أم اتخذوا من دونه آلهة قل هاتوا برهانكم هذا ذكر من معي﴾ [الأنبيَاء: 24]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Diles [¡Oh, Muhammad!] a aquellos que adoran a otras divinidades en lugar de Allah: Presentad fundamentos validos de lo que haceis [si los teneis]. Este es nuestro Mensaje y el mismo de quienes nos precedieron, pero la mayoria no puede distinguir la Verdad y se apartan de el |
Islamic Foundation ¿Acaso adoran otras divinidades fuera de Al-lah? Diles (¡oh, Muhammad!): «Mostradme la prueba (de que son realmente divinidades). Estees el mensaje[598] (enviado) a mis contemporaneos y a quienes me precedieron». No obstante, la mayoria de los hombres no conocen la verdad y se alejan de ella |
Islamic Foundation ¿Acaso adoran otras divinidades fuera de Al-lah? Diles (¡oh, Muhammad!): «Mostradme la prueba (de que son realmente divinidades). Estees el mensaje[598] (enviado) a mis contemporáneos y a quienes me precedieron». No obstante, la mayoría de los hombres no conocen la verdad y se alejan de ella |
Islamic Foundation ¿Acaso adoran otras divinidades fuera de Al-lah? Diles (¡oh, Muhammad!): “Muestrenme la prueba (de que son realmente divinidades). Este es el mensaje[598] (enviado) a mis contemporaneos y a quienes me precedieron”. No obstante, la mayoria de los hombres no conocen la verdad y se alejan de ella |
Islamic Foundation ¿Acaso adoran otras divinidades fuera de Al-lah? Diles (¡oh, Muhammad!): “Muéstrenme la prueba (de que son realmente divinidades). Este es el mensaje[598] (enviado) a mis contemporáneos y a quienes me precedieron”. No obstante, la mayoría de los hombres no conocen la verdad y se alejan de ella |
Julio Cortes Entonces, ¿han tomado a dioses en lugar de tomarle a El? Di: «¡Aportad vuestra prueba!». Esta es la Amonestacion de mis contemporaneos y la Amonestacion de mis antecesores. Pero la mayoria no conocen la Verdad y se desvian |
Julio Cortes Entonces, ¿han tomado a dioses en lugar de tomarle a Él? Di: «¡Aportad vuestra prueba!». Ésta es la Amonestación de mis contemporáneos y la Amonestación de mis antecesores. Pero la mayoría no conocen la Verdad y se desvían |