Quran with Spanish translation - Surah Al-hajj ayat 6 - الحج - Page - Juz 17
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡحَقُّ وَأَنَّهُۥ يُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَأَنَّهُۥ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ ﴾
[الحج: 6]
﴿ذلك بأن الله هو الحق وأنه يحى الموتى وأنه على كل شيء﴾ [الحج: 6]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Esto es porque Allah es el unico Creador [y es Quien merece ser adorado], y ciertamente El resucitara a los muertos, pues tiene poder sobre todas las cosas |
Islamic Foundation Y esto es asi porque Al-lah es la Verdad (el unico que merece ser adorado) y es Quien devuelve la vida a los muertos; y tiene poder sobre todas las cosas |
Islamic Foundation Y esto es así porque Al-lah es la Verdad (el único que merece ser adorado) y es Quien devuelve la vida a los muertos; y tiene poder sobre todas las cosas |
Islamic Foundation Y esto es asi porque Al-lah es la Verdad (el unico que merece ser adorado) y es Quien devuelve la vida a los muertos; y tiene poder sobre todas las cosas |
Islamic Foundation Y esto es así porque Al-lah es la Verdad (el único que merece ser adorado) y es Quien devuelve la vida a los muertos; y tiene poder sobre todas las cosas |
Julio Cortes Esto es asi porque Ala es la Verdad, devuelve la vida a los muertos y es omnipotente |
Julio Cortes Esto es así porque Alá es la Verdad, devuelve la vida a los muertos y es omnipotente |