Quran with Spanish translation - Surah al-‘Imran ayat 58 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿ذَٰلِكَ نَتۡلُوهُ عَلَيۡكَ مِنَ ٱلۡأٓيَٰتِ وَٱلذِّكۡرِ ٱلۡحَكِيمِ ﴾
[آل عِمران: 58]
﴿ذلك نتلوه عليك من الآيات والذكر الحكيم﴾ [آل عِمران: 58]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Esta historia te la revelamos como parte de los signos y de la sabia amonestacion del Coran |
Islamic Foundation Esto que te contamos (¡oh, Muhammad!) son claras evidencias[104] (de la veracidad de tu mensaje) y de la veracidad de la sabia exhortacion de Al-lah (el Coran) |
Islamic Foundation Esto que te contamos (¡oh, Muhammad!) son claras evidencias[104] (de la veracidad de tu mensaje) y de la veracidad de la sabia exhortación de Al-lah (el Corán) |
Islamic Foundation Esto que te contamos (¡oh, Muhammad!) son claras evidencias[104] (de la veracidad de tu mensaje) y de la veracidad de la sabia exhortacion de Al-lah (el Coran) |
Islamic Foundation Esto que te contamos (¡oh, Muhammad!) son claras evidencias[104] (de la veracidad de tu mensaje) y de la veracidad de la sabia exhortación de Al-lah (el Corán) |
Julio Cortes Esto te recitamos de las aleyas y de la sabia Amonestacion |
Julio Cortes Esto te recitamos de las aleyas y de la sabia Amonestación |