×

Si quisiéramos la habríamos hecho salobre, ¿por qué no lo agradecéis 56:70 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Al-Waqi‘ah ⮕ (56:70) ayat 70 in Spanish

56:70 Surah Al-Waqi‘ah ayat 70 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 70 - الوَاقِعة - Page - Juz 27

﴿لَوۡ نَشَآءُ جَعَلۡنَٰهُ أُجَاجٗا فَلَوۡلَا تَشۡكُرُونَ ﴾
[الوَاقِعة: 70]

Si quisiéramos la habríamos hecho salobre, ¿por qué no lo agradecéis

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لو نشاء جعلناه أجاجا فلولا تشكرون, باللغة الإسبانية

﴿لو نشاء جعلناه أجاجا فلولا تشكرون﴾ [الوَاقِعة: 70]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Si quisieramos la habriamos hecho salobre, ¿por que no lo agradeceis
Islamic Foundation
Si quisieramos, la tornariamos salobre; ¿por que no sois, pues, agradecidos
Islamic Foundation
Si quisiéramos, la tornaríamos salobre; ¿por qué no sois, pues, agradecidos
Islamic Foundation
Si quisieramos, la tornariamos salada; ¿por que no son, pues, agradecidos
Islamic Foundation
Si quisiéramos, la tornaríamos salada; ¿por qué no son, pues, agradecidos
Julio Cortes
Si hubieramos querido, la habriamos hecho salobre. ¿Por que, pues, no dais las gracias
Julio Cortes
Si hubiéramos querido, la habríamos hecho salobre. ¿Por qué, pues, no dais las gracias
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek