Quran with Spanish translation - Surah At-Taubah ayat 73 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ جَٰهِدِ ٱلۡكُفَّارَ وَٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَٱغۡلُظۡ عَلَيۡهِمۡۚ وَمَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ ﴾
[التوبَة: 73]
﴿ياأيها النبي جاهد الكفار والمنافقين واغلظ عليهم ومأواهم جهنم وبئس المصير﴾ [التوبَة: 73]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. ¡Oh, Profeta! Combate a los incredulos y a los hipocritas, y se severo con ellos. Su morada sera el Infierno. ¡Que pesimo destino |
Islamic Foundation ¡Profeta!, combate a quienes rechazan la verdad[317], asi como a los hipocritas y se severo con ellos. Tendran su morada en el infierno, ¡y que pesimo destino |
Islamic Foundation ¡Profeta!, combate a quienes rechazan la verdad[317], así como a los hipócritas y sé severo con ellos. Tendrán su morada en el infierno, ¡y qué pésimo destino |
Islamic Foundation ¡Profeta!, combate a quienes rechazan la verdad[317], asi como a los hipocritas y se severo con ellos. Tendran su morada en el Infierno, ¡y que pesimo destino |
Islamic Foundation ¡Profeta!, combate a quienes rechazan la verdad[317], así como a los hipócritas y sé severo con ellos. Tendrán su morada en el Infierno, ¡y qué pésimo destino |
Julio Cortes ¡Profeta! ¡Combate contra los infieles y los hipocritas, se duro con ellos! Su refugio sera la gehena. ¡Que mal fin |
Julio Cortes ¡Profeta! ¡Combate contra los infieles y los hipócritas, sé duro con ellos! Su refugio será la gehena. ¡Qué mal fin |