×

By consequence, did the evil line of conduct to which they committed 16:34 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah An-Nahl ⮕ (16:34) ayat 34 in Tafsir_English

16:34 Surah An-Nahl ayat 34 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah An-Nahl ayat 34 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿فَأَصَابَهُمۡ سَيِّـَٔاتُ مَا عَمِلُواْ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ ﴾
[النَّحل: 34]

By consequence, did the evil line of conduct to which they committed themselves and the evil deeds they conferred on themselves spring back and recoil on them, and they were beset on all sides by the same material and immaterial things they had turned in to ridicule

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فأصابهم سيئات ما عملوا وحاق بهم ما كانوا به يستهزئون, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿فأصابهم سيئات ما عملوا وحاق بهم ما كانوا به يستهزئون﴾ [النَّحل: 34]

Dr Kamal Omar
So reached them the evil effects of what they did and surrounded them that which they used to mock at and ridicule
Dr Laleh Bakhtiar
Then, their evil deeds lit on them for what their hands did. And surrounded them is what they had been ridiculing
Dr Munir Munshey
The evil of their own deeds struck them down. Their acts of ridiculing and mocking (the truth) engulfed them
Edward Henry Palmer
And the evil which they had done befell them, and that environed them at which they used to mock
Farook Malik
At the end, the evil results of their deeds overtook them, and the very scourge at which they mocked, hemmed them in
George Sale
The evils of that which they committed, reached them; and the divine judgment which they scoffed at, fell upon them
Maududi
The evil consequences of their misdeeds overtook them and what they mocked at overwhelmed them
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek