×

Yet man says to himself: "Would I be resurrected and be restored 19:66 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Maryam ⮕ (19:66) ayat 66 in Tafsir_English

19:66 Surah Maryam ayat 66 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Maryam ayat 66 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿وَيَقُولُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَءِذَا مَا مِتُّ لَسَوۡفَ أُخۡرَجُ حَيًّا ﴾
[مَريَم: 66]

Yet man says to himself: "Would I be resurrected and be restored to life after I have long been dead

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويقول الإنسان أئذا ما مت لسوف أخرج حيا, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿ويقول الإنسان أئذا ما مت لسوف أخرج حيا﴾ [مَريَم: 66]

Dr Kamal Omar
And a human being will say: 'Whether when I am dead surely, very soon I will be raised up alive?’
Dr Laleh Bakhtiar
And the human being says: When I am dead, will I be brought out living
Dr Munir Munshey
(Yet), man says "When I am dead, will I emerge back to life again
Edward Henry Palmer
Man will say, 'What! when I have died shall I then come forth alive
Farook Malik
Man says: "What! Once I am dead, shall I be raised to life again
George Sale
Man saith, after I shall have been dead, shall I really be brought forth alive from the grave
Maududi
Man is prone to say: "Shall I be raised to life after I die
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek