Quran with Turkish translation - Surah Maryam ayat 66 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿وَيَقُولُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَءِذَا مَا مِتُّ لَسَوۡفَ أُخۡرَجُ حَيًّا ﴾
[مَريَم: 66]
﴿ويقول الإنسان أئذا ما مت لسوف أخرج حيا﴾ [مَريَم: 66]
Abdulbaki Golpinarli Ve insan der ki: Ben olecegim de sonra dirilip kabirden mi cıkarılacagım |
Adem Ugur Insan der ki: "Oldugum zaman sahi diri olarak (kabrimden) cıkarılacak mıyım |
Adem Ugur İnsan der ki: "Öldüğüm zaman sahi diri olarak (kabrimden) çıkarılacak mıyım |
Ali Bulac Insan demektedir ki: "Ben oldukten sonra mı, gercekten diri olarak cıkarılacagım |
Ali Bulac İnsan demektedir ki: "Ben öldükten sonra mı, gerçekten diri olarak çıkarılacağım |
Ali Fikri Yavuz Halbuki insan soyle der: “- Ben oldugum zaman, ileride gercekten diri olarak (mezardan) cıkarılacak mıyım?” |
Ali Fikri Yavuz Halbuki insan şöyle der: “- Ben öldüğüm zaman, ileride gerçekten diri olarak (mezardan) çıkarılacak mıyım?” |
Celal Y Ld R M Insafı der ki: Ben oldugumde mi bir sure sonra diri olarak (kabrimden) cıkarılacagım |
Celal Y Ld R M İnsafı der ki: Ben öldüğümde mi bir süre sonra diri olarak (kabrimden) çıkarılacağım |