×

Ve insan der ki: Ben öleceğim de sonra dirilip kabirden mi çıkarılacağım 19:66 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Maryam ⮕ (19:66) ayat 66 in Turkish

19:66 Surah Maryam ayat 66 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Maryam ayat 66 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿وَيَقُولُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَءِذَا مَا مِتُّ لَسَوۡفَ أُخۡرَجُ حَيًّا ﴾
[مَريَم: 66]

Ve insan der ki: Ben öleceğim de sonra dirilip kabirden mi çıkarılacağım

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويقول الإنسان أئذا ما مت لسوف أخرج حيا, باللغة التركية

﴿ويقول الإنسان أئذا ما مت لسوف أخرج حيا﴾ [مَريَم: 66]

Abdulbaki Golpinarli
Ve insan der ki: Ben olecegim de sonra dirilip kabirden mi cıkarılacagım
Adem Ugur
Insan der ki: "Oldugum zaman sahi diri olarak (kabrimden) cıkarılacak mıyım
Adem Ugur
İnsan der ki: "Öldüğüm zaman sahi diri olarak (kabrimden) çıkarılacak mıyım
Ali Bulac
Insan demektedir ki: "Ben oldukten sonra mı, gercekten diri olarak cıkarılacagım
Ali Bulac
İnsan demektedir ki: "Ben öldükten sonra mı, gerçekten diri olarak çıkarılacağım
Ali Fikri Yavuz
Halbuki insan soyle der: “- Ben oldugum zaman, ileride gercekten diri olarak (mezardan) cıkarılacak mıyım?”
Ali Fikri Yavuz
Halbuki insan şöyle der: “- Ben öldüğüm zaman, ileride gerçekten diri olarak (mezardan) çıkarılacak mıyım?”
Celal Y Ld R M
Insafı der ki: Ben oldugumde mi bir sure sonra diri olarak (kabrimden) cıkarılacagım
Celal Y Ld R M
İnsafı der ki: Ben öldüğümde mi bir süre sonra diri olarak (kabrimden) çıkarılacağım
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek