Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Baqarah ayat 106 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿۞ مَا نَنسَخۡ مِنۡ ءَايَةٍ أَوۡ نُنسِهَا نَأۡتِ بِخَيۡرٖ مِّنۡهَآ أَوۡ مِثۡلِهَآۗ أَلَمۡ تَعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ ﴾
[البَقَرَة: 106]
﴿ما ننسخ من آية أو ننسها نأت بخير منها أو مثلها ألم﴾ [البَقَرَة: 106]
Dr Kamal Omar Whatever We cancel out of an Ayat (practice, ritual) or We make it forgotten, We come with better than that, or the like thereof. Don’t you know that Allah is All-Assessing to every thing |
Dr Laleh Bakhtiar For whatever sign We nullify or cause it to be forgotten, We bring better than it, or similar to it. Hast thou not known that God is Powerful over everything |
Dr Munir Munshey We do not annul any of Our revelations nor let it be forgotten, unless We replace it with a better one, or (at least) the one similar to it. Do you not know that Allah has power over all things |
Edward Henry Palmer Whatever verse we may annul or cause thee to forget, we will bring a better one than it, or one like it; dost thou not know that God is mighty over all |
Farook Malik We do not abrogate any of Our verses of the Qur'an or cause it to be forgotten except that We substitute it with something better or similar; don't you know that Allah has full power over everything |
George Sale Whatever verse we shall abrogate, or cause thee to forget, we will bring a better than it, or one like unto it. Dost thou not know that God is almighty |
Maududi We bring a better verse or at least the like of it for whatever we abrogate or cause it to be forgotten |