×

In fact, a kind word of friendliness and forgiveness is far better 2:263 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-Baqarah ⮕ (2:263) ayat 263 in Tafsir_English

2:263 Surah Al-Baqarah ayat 263 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Baqarah ayat 263 - البَقَرَة - Page - Juz 3

﴿۞ قَوۡلٞ مَّعۡرُوفٞ وَمَغۡفِرَةٌ خَيۡرٞ مِّن صَدَقَةٖ يَتۡبَعُهَآ أَذٗىۗ وَٱللَّهُ غَنِيٌّ حَلِيمٞ ﴾
[البَقَرَة: 263]

In fact, a kind word of friendliness and forgiveness is far better than benevolence followed by reproach inducing mental anguish, and Allah is Independent, Ghaniyun (Absolute) and Halimun

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قول معروف ومغفرة خير من صدقة يتبعها أذى والله غني حليم, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿قول معروف ومغفرة خير من صدقة يتبعها أذى والله غني حليم﴾ [البَقَرَة: 263]

Dr Kamal Omar
Desirable words and forgiveness are better than Sadaqa to which follows an injury. And Allah is Free of all wants, Most Forbearing
Dr Laleh Bakhtiar
An honorable saying and forgiveness are better than charity succeeded by injury. And God is Sufficient, Forbearing
Dr Munir Munshey
A kind and courteous word and forgiveness is (much) better than the charity, that is followed by (such an emotional) abuse. Allah is free of all wants, and the most Forbearing
Edward Henry Palmer
Kind speech and pardon are better than almsgiving followed by annoyance, and God is rich and clement
Farook Malik
Kind words and forgiveness are better than charity followed by injury. Allah is Self-sufficient, Forbearing
George Sale
A fait speech, and to forgive, is better than alms followed by mischief. God is rich and merciful
Maududi
A kind word and forbearance is better than that charity which is followed up by insult or injury. Allah is Self-Sufficient and Forbearing
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek