×

Also Ismail, Idris -possibly Ozoris- and Zut-kifl -Dhoukefl-, possibly - Ezchiel each 21:85 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:85) ayat 85 in Tafsir_English

21:85 Surah Al-Anbiya’ ayat 85 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 85 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿وَإِسۡمَٰعِيلَ وَإِدۡرِيسَ وَذَا ٱلۡكِفۡلِۖ كُلّٞ مِّنَ ٱلصَّٰبِرِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 85]

Also Ismail, Idris -possibly Ozoris- and Zut-kifl -Dhoukefl-, possibly - Ezchiel each of whom faced hardship and tribulations with perseverance, patience and endurance

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإسماعيل وإدريس وذا الكفل كل من الصابرين, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿وإسماعيل وإدريس وذا الكفل كل من الصابرين﴾ [الأنبيَاء: 85]

Dr Kamal Omar
And (also remember) Ismaiel, and Idris and Dhul-Kifl, all are of those who observe patience
Dr Laleh Bakhtiar
And Ishmael and Enoch and Dhul-Kifl, all were of the ones who remain steadfast
Dr Munir Munshey
And (We also heard) Ismail, Idrees and Dhul Qifl. They were all patient men
Edward Henry Palmer
And Ishmael, and Idris, and Dhu 'l Kifl, all of these were of the patient
Farook Malik
Likewise, We blessed Isma‘il (Ishmael), Idris and Zul-kifl, for all of them practised patience
George Sale
And remember Ismael, and Edris, and Dhu'lkefl. All these were patient persons
Maududi
And (We bestowed the same favour) upon Ishmael, Idris and Dhu al-Kifl, for they were all steadfast
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek