Quran with Bosnian translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 85 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَإِسۡمَٰعِيلَ وَإِدۡرِيسَ وَذَا ٱلۡكِفۡلِۖ كُلّٞ مِّنَ ٱلصَّٰبِرِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 85]
﴿وإسماعيل وإدريس وذا الكفل كل من الصابرين﴾ [الأنبيَاء: 85]
| Besim Korkut I Ismailu, i Idrisu, i Zulkiflu, a svi su oni bili strpljivi |
| Korkut I Ismailu, i Idrisu, i Zulkiflu, a svi su oni bili strpljivi |
| Korkut I Ismailu, i Idrisu, i Zulkiflu, a svi su oni bili strpljivi |
| Muhamed Mehanovic I spomeni Ismaila, i Idrisa, i Zulkifla, a svi su oni bili strpljivi |
| Muhamed Mehanovic I spomeni Ismaila, i Idrisa, i Zulkifla, a svi su oni bili strpljivi |
| Mustafa Mlivo I Ismailu i Idrisu i Zul-kiflu; svaki je bio od strpljivih |
| Mustafa Mlivo I Ismailu i Idrisu i Zul-kiflu; svaki je bio od strpljivih |
| Transliterim WE ‘ISMA’ILE WE ‘IDRISE WE DHAL-KIFLI KULLUN MINE ES-SABIRINE |
| Islam House I Ismailu, i Idrisu, i Zulkiflu – a svi su oni bili strpljivi |
| Islam House I Ismailu, i Idrisu, i Zulkiflu – a svi su oni bili strpljivi |