×

And Allah created every animate being from water*. Some walk, moving or 24:45 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah An-Nur ⮕ (24:45) ayat 45 in Tafsir_English

24:45 Surah An-Nur ayat 45 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah An-Nur ayat 45 - النور - Page - Juz 18

﴿وَٱللَّهُ خَلَقَ كُلَّ دَآبَّةٖ مِّن مَّآءٖۖ فَمِنۡهُم مَّن يَمۡشِي عَلَىٰ بَطۡنِهِۦ وَمِنۡهُم مَّن يَمۡشِي عَلَىٰ رِجۡلَيۡنِ وَمِنۡهُم مَّن يَمۡشِي عَلَىٰٓ أَرۡبَعٖۚ يَخۡلُقُ ٱللَّهُ مَا يَشَآءُۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ ﴾
[النور: 45]

And Allah created every animate being from water*. Some walk, moving or crawling with their bellies touching the ground -worms, reptiles- others are biped who walk on two feet -man and some animals- and others are quadruped which walk on four feet –mammals- Allah creates what He will, Allah is indeed Qadirun (Omnipotent) over all things

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والله خلق كل دابة من ماء فمنهم من يمشي على بطنه ومنهم, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿والله خلق كل دابة من ماء فمنهم من يمشي على بطنه ومنهم﴾ [النور: 45]

Dr Kamal Omar
And Allah created every living and moving creature from water. So out of them is that who creeps on its belly; and of them is that who walks on two legs; and of them is that who moves on four (limbs). Allah creates what He thinks proper. Verily, Allah is All-Capable over all things
Dr Laleh Bakhtiar
God created every moving creature from water. Among them there is what walks on its belly and of them there is what walks on two feet and of them there is what walks on four. God creates what He wills. Truly, God is Powerful over everything
Dr Munir Munshey
Allah has created all creatures from water. Some creep on their bellies, some walk on two legs and some on all four. Allah creates what He wants! Indeed, Allah has power over everything
Edward Henry Palmer
And God created every beast from water, and of them is one that walks upon its belly, and of them one that walks upon two feet, and of them one that walks upon four. God creates what He pleases; verily, God is mighty over all
Farook Malik
Allah has created from water every living creature: of them there are some that creep upon their bellies, some that walk on two legs, and yet some that walk on four; Allah creates what He pleases; surely Allah has power over everything
George Sale
And God hath created every animal of water; one of them goeth on his belly, and another of them walketh upon two feet, and another of them walketh upon four feet: God createth that which he pleaseth; for God is almighty
Maududi
And Allah created every creature from a sort of water: of them some one crawls upon its belly: another walks on two legs and still another on four; Allah creates whatever He wills for He has power over everything
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek