Quran with Tafsir_English translation - Surah al-‘Imran ayat 124 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿إِذۡ تَقُولُ لِلۡمُؤۡمِنِينَ أَلَن يَكۡفِيَكُمۡ أَن يُمِدَّكُمۡ رَبُّكُم بِثَلَٰثَةِ ءَالَٰفٖ مِّنَ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةِ مُنزَلِينَ ﴾
[آل عِمران: 124]
﴿إذ تقول للمؤمنين ألن يكفيكم أن يمدكم ربكم بثلاثة آلاف من الملائكة﴾ [آل عِمران: 124]
Dr Kamal Omar (Remember) when you say to the Believers: Is it not enough for you that your Nourisher-Sustainer helps you with three thousand (force) of the angels caused to descend (to fight on your side)?” |
Dr Laleh Bakhtiar Mention when thou hast said to the ones who believe: Suffices you not that your Lord will reinforce you with three thousand among the angels? Ones who are caused to descend |
Dr Munir Munshey (Remember) when you said to the believers, "Will it not be enough for you (to know) that your Lord will (bolster and) help you with three thousand angels sent down (to assist you) |
Edward Henry Palmer When thou didst say unto the believers, 'Is it not enough for you that your Lord assists you with three thousand of the angels sent down from on high |
Farook Malik Remember thou saidst to the faithful: "Is it not enough for you that Allah should help you with three thousand angels (Specially) sent down |
George Sale When thou saidst unto the faithful, is it not enough for you, that your Lord should assist you with three thousand angels, sent down from heaven |
Maududi And recall when you said to the believers: ´Will it not suffice you that your Lord will aid you by sending down three thousand angels |