×

And put your trust in Allah, and enough is He to be 33:3 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-Ahzab ⮕ (33:3) ayat 3 in Tafsir_English

33:3 Surah Al-Ahzab ayat 3 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Ahzab ayat 3 - الأحزَاب - Page - Juz 21

﴿وَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَكِيلٗا ﴾
[الأحزَاب: 3]

And put your trust in Allah, and enough is He to be your tutelary Guardian Who exercises protecting vigilance over you

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وتوكل على الله وكفى بالله وكيلا, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿وتوكل على الله وكفى بالله وكيلا﴾ [الأحزَاب: 3]

Dr Kamal Omar
And put your trust in Allah; and it became sufficient with Allah to be a Wakil
Dr Laleh Bakhtiar
And put thy trust in God. And God sufficed as a Trustee
Dr Munir Munshey
In Allah, place your trust. Allah is sufficient as a trustee
Edward Henry Palmer
And rely upon God, for God is guardian enough
Farook Malik
Put your trust in Allah: for Allah is your all-sufficient protector
George Sale
And put thy trust in God; for God is a sufficient protector
Maududi
Put your trust in Allah: Allah is sufficient as Guardian
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek