Quran with Russian translation - Surah Al-Ahzab ayat 3 - الأحزَاب - Page - Juz 21
﴿وَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَكِيلٗا ﴾
[الأحزَاب: 3]
﴿وتوكل على الله وكفى بالله وكيلا﴾ [الأحزَاب: 3]
Abu Adel И (полностью) полагайся на Аллаха; и Аллах достаточен как покровитель [Он хранит того, кто уповает на Него] |
Elmir Kuliev Upovay na Allakha, i dovol'no togo, chto Allakh yavlyayetsya Popechitelem i Khranitelem |
Elmir Kuliev Уповай на Аллаха, и довольно того, что Аллах является Попечителем и Хранителем |
Gordy Semyonovich Sablukov Upovay na Boga: Bog yest' dostatochnyy zastupnik |
Gordy Semyonovich Sablukov Уповай на Бога: Бог есть достаточный заступник |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky I polagaysya na Allakha; Allakh - dostatochnyy pokrovitel' |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky И полагайся на Аллаха; Аллах - достаточный покровитель |