Quran with Tafsir_English translation - Surah As-saffat ayat 61 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿لِمِثۡلِ هَٰذَا فَلۡيَعۡمَلِ ٱلۡعَٰمِلُونَ ﴾
[الصَّافَات: 61]
﴿لمثل هذا فليعمل العاملون﴾ [الصَّافَات: 61]
| Dr Kamal Omar For this kind (of good deeds) let the performers (of actions and deeds) perform |
| Dr Laleh Bakhtiar For the like of this, let the ones who work, work |
| Dr Munir Munshey Those desirous (of success) should strive for just such an outcome |
| Edward Henry Palmer for the like of this then let the workers work |
| Farook Malik For such an end, let every one strive who wishes to strive |
| George Sale For the obtaining a felicity like this let the labourers labour |
| Maududi For the like of it should the workers work |