×

And those who avoid submission to an entity animate or inanimate other 39:17 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Az-Zumar ⮕ (39:17) ayat 17 in Tafsir_English

39:17 Surah Az-Zumar ayat 17 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Az-Zumar ayat 17 - الزُّمَر - Page - Juz 23

﴿وَٱلَّذِينَ ٱجۡتَنَبُواْ ٱلطَّٰغُوتَ أَن يَعۡبُدُوهَا وَأَنَابُوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ لَهُمُ ٱلۡبُشۡرَىٰۚ فَبَشِّرۡ عِبَادِ ﴾
[الزُّمَر: 17]

And those who avoid submission to an entity animate or inanimate other than Allah and do not take it as an object of worship and do not brew falsehood and in lowliest plight repentant stand must expect Allah's intimation of joyful tidings and therefore announce to My worshippers O Muhammad the good news

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذين اجتنبوا الطاغوت أن يعبدوها وأنابوا إلى الله لهم البشرى فبشر عباد, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿والذين اجتنبوا الطاغوت أن يعبدوها وأنابوا إلى الله لهم البشرى فبشر عباد﴾ [الزُّمَر: 17]

Dr Kamal Omar
Those who have avoided At-Taghut that they may worship them and have turned to Allah (in repentance): for them are glad tidings. So announce good news to My Ibad —
Dr Laleh Bakhtiar
And those who avoided false deities so that they worship them not and were penitent to God, for them are good tidings. So give good tidings to My servants
Dr Munir Munshey
There is good news for those who shun the worship of false gods _ (the epitome of transgression) _ and turn to Allah in repentance. So let My servants hear the glad tidings
Edward Henry Palmer
But those who avoid Taghut and serve them not, but turn repentant unto God, for them shall be glad tidings. Then give glad tidings to my servants
Farook Malik
As for those who refrain from worshipping Taghut (Satanic forces) and turn to Allah in repentance, there is good news. So O Prophet, give good news to My servants
George Sale
But those who eschew the worship of idols, and are turned unto God, shall receive good tidings. Bear good tidings therefore unto my servants
Maududi
(On the other hand), good tidings await those who eschew serving false gods and penitently return to Allah. (O Prophet), give good tidings to My servants
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek