×

And when time is ripe to hand over the property, with which 4:5 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah An-Nisa’ ⮕ (4:5) ayat 5 in Tafsir_English

4:5 Surah An-Nisa’ ayat 5 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah An-Nisa’ ayat 5 - النِّسَاء - Page - Juz 4

﴿وَلَا تُؤۡتُواْ ٱلسُّفَهَآءَ أَمۡوَٰلَكُمُ ٱلَّتِي جَعَلَ ٱللَّهُ لَكُمۡ قِيَٰمٗا وَٱرۡزُقُوهُمۡ فِيهَا وَٱكۡسُوهُمۡ وَقُولُواْ لَهُمۡ قَوۡلٗا مَّعۡرُوفٗا ﴾
[النِّسَاء: 5]

And when time is ripe to hand over the property, with which you are entrusted, to the orphans who now come of age, make sure they are not characterized by a disordered mind; this property is in fact the trust of the community but held in trust by a particular individual. If they are incapable, then exempt them from this responsibility but gently and with kindness. And the property shall serve as the source from which you sustain them and clothe them. And let your dissertation with them be a sweet discourse

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولا تؤتوا السفهاء أموالكم التي جعل الله لكم قياما وارزقوهم فيها واكسوهم, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿ولا تؤتوا السفهاء أموالكم التي جعل الله لكم قياما وارزقوهم فيها واكسوهم﴾ [النِّسَاء: 5]

Dr Kamal Omar
And do not hand over to the fools your possessions which Allah has made to you a means of support, and feed them therefrom, and clothe them and utter to them a desirable statement (showing respect)
Dr Laleh Bakhtiar
And give not the mentally deficient your wealth that God assigned to you to maintain for them, but provide for them from it and clothe them. And say honorable sayings to them
Dr Munir Munshey
Do not entrust the (immature and the) weak of mind with the wealth and assets over which Allah has appointed you the guardian. But out of that wealth, feed and clothe them (appropriately) and talk to them in a kind and polite manner
Edward Henry Palmer
But do not give up to fools their property which God has made you to stand by; but maintain them from it, and clothe them, and speak to them with a reasonable speech
Farook Malik
Do not entrust your property which Allah has made a means of support for your family, to feebleminded people for investment in business, however, provide such people with food and clothing and speak to them nicely and give them good advice
George Sale
And give not unto those who are weak of understanding, the substance which God hath appointed you to preserve for them; but maintain them thereout, and clothe them, and speak kindly unto them
Maududi
Do not entrust your properties - which Allah hasmade a means of support for you - to the weak of understanding, but maintain and clothe them out of it, and say to them a kind word of admonition
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek