Quran with Tafsir_English translation - Surah Az-Zukhruf ayat 10 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ مَهۡدٗا وَجَعَلَ لَكُمۡ فِيهَا سُبُلٗا لَّعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 10]
﴿الذي جعل لكم الأرض مهدا وجعل لكم فيها سبلا لعلكم تهتدون﴾ [الزُّخرُف: 10]
Dr Kamal Omar That (One) Who made for you the earth as a resting-bed; and He established for you walhead of state-tracks therein, so that you may be guided (to your destinations) |
Dr Laleh Bakhtiar Who made the earth a cradle for you and made in it ways for you so that perhaps you would be truly guided |
Dr Munir Munshey The One Who set up this earth as a cradle for you! (He, Who) cut paths in the earth for you, so you may find your way |
Edward Henry Palmer who made for you the earth a couch and placed for you therein roads, haply ye may be guided |
Farook Malik The One Who has made the earth a resting place for you and traced out routes upon it so that you may find your ways |
George Sale Who hath spread the earth as a bed for you, and hath made you paths therein, that ye may be directed |
Maududi He it is Who made this earth for you a cradle and made in it pathways for you that you may find the way to your destination |