Quran with Turkish translation - Surah Az-Zukhruf ayat 10 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ مَهۡدٗا وَجَعَلَ لَكُمۡ فِيهَا سُبُلٗا لَّعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 10]
﴿الذي جعل لكم الأرض مهدا وجعل لكم فيها سبلا لعلكم تهتدون﴾ [الزُّخرُف: 10]
Abdulbaki Golpinarli Oyle bir mabuttur ki yeryuzunu, size karar edilecek bir yurt olarak yaratmıstır ve istediginizi elde etmeniz icin de orada yollar halketmistir |
Adem Ugur O, size yeri besik kılmıs ve dogru gidesiniz diye yeryuzunde size yollar yaratmıstır |
Adem Ugur O, size yeri beşik kılmış ve doğru gidesiniz diye yeryüzünde size yollar yaratmıştır |
Ali Bulac Ki O, yeri sizin icin bir besik kıldı ve dogru yolu bulursunuz diye onda size (birtakım) yollar var etti |
Ali Bulac Ki O, yeri sizin için bir beşik kıldı ve doğru yolu bulursunuz diye onda size (birtakım) yollar var etti |
Ali Fikri Yavuz O Allah ki, size yeri bir dosek yaptı. Onda, (seferlerinizde) dogru gidersiniz diye de yollar actı |
Ali Fikri Yavuz O Allah ki, size yeri bir döşek yaptı. Onda, (seferlerinizde) doğru gidersiniz diye de yollar açtı |
Celal Y Ld R M O Allah ki, yeryuzunu size bir besik yaptı, ve dogru yolu bulup yurumeniz icin onda yollar meydana getirdi |
Celal Y Ld R M O Allah ki, yeryüzünü size bir beşik yaptı, ve doğru yolu bulup yürümeniz için onda yollar meydana getirdi |