×

Whereas those who rejected faith and denied Allah and His ordinances and 5:86 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:86) ayat 86 in Tafsir_English

5:86 Surah Al-Ma’idah ayat 86 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Ma’idah ayat 86 - المَائدة - Page - Juz 7

﴿وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ ﴾
[المَائدة: 86]

Whereas those who rejected faith and denied Allah and His ordinances and refused to recognize His revelations and signs betokening Omnipotence and Authority, shall be the inmates of Hell wherein they shall have passed through nature to eternal suffering

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذين كفروا وكذبوا بآياتنا أولئك أصحاب الجحيم, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿والذين كفروا وكذبوا بآياتنا أولئك أصحاب الجحيم﴾ [المَائدة: 86]

Dr Kamal Omar
And those who disbelieved and belied Our Ayaat, they are companions of the Hell-Fire
Dr Laleh Bakhtiar
But those who are ungrateful and denied Our signs, those will be the Companions of Hellfire
Dr Munir Munshey
While those who reject and refuse to believe Our revelations shall be the people of the hellfire
Edward Henry Palmer
but those who disbelieve and say our signs are lies, they are the fellows of hell
Farook Malik
As for those who reject and deny Our revelations, they shall become the inmates of hellfire
George Sale
And those who have disbelieved and rejected Our Signs, these are they who are the inmates of Hell
Maududi
Those who disbelieved and gave the lie to Our signs are rightfully the inmates of the Blazing Flame
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek