×

But the righteous who keep Allah in mind and entertain the profound 51:15 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Adh-Dhariyat ⮕ (51:15) ayat 15 in Tafsir_English

51:15 Surah Adh-Dhariyat ayat 15 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 15 - الذَّاريَات - Page - Juz 26

﴿إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّٰتٖ وَعُيُونٍ ﴾
[الذَّاريَات: 15]

But the righteous who keep Allah in mind and entertain the profound reverence dutiful to Him will take abode in gardens of surpassing beauty ornamented with beautiful springs

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن المتقين في جنات وعيون, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿إن المتقين في جنات وعيون﴾ [الذَّاريَات: 15]

Dr Kamal Omar
Surely, Al-Muttaqun (will be) in the Gardens and springs
Dr Laleh Bakhtiar
Truly, the ones who are Godfearing will be in the Garden and springs
Dr Munir Munshey
(That day), those who fear (Allah) would be in (the blissful) gardens of paradise, amid springs
Edward Henry Palmer
Verily, the pious are in gardens and springs
Farook Malik
As to the righteous, they will be in the midst of gardens and springs
George Sale
But the pious shall dwell among gardens and fountains
Maududi
As for the God-fearing, they shall be in the midst of gardens and fountains
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek