×

Had We willed We could render it salty and embitter all the 56:70 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-Waqi‘ah ⮕ (56:70) ayat 70 in Tafsir_English

56:70 Surah Al-Waqi‘ah ayat 70 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 70 - الوَاقِعة - Page - Juz 27

﴿لَوۡ نَشَآءُ جَعَلۡنَٰهُ أُجَاجٗا فَلَوۡلَا تَشۡكُرُونَ ﴾
[الوَاقِعة: 70]

Had We willed We could render it salty and embitter all the sweets of life so why are you not impelled to the feeling of gratitude

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لو نشاء جعلناه أجاجا فلولا تشكرون, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿لو نشاء جعلناه أجاجا فلولا تشكرون﴾ [الوَاقِعة: 70]

Dr Kamal Omar
If We desire, We could make it salty; then why don’t you pay thanks (for the Bounties of Allah)
Dr Laleh Bakhtiar
If We will, We would make it bitter. Why, then, give you not thanks
Dr Munir Munshey
If We wish, We could make it brackish. So why aren´t you grateful
Edward Henry Palmer
If we pleased we could make it pungent - why then do ye not give thanks
Farook Malik
If it be Our Will, We could turn it salty. Why then do you not give thanks
George Sale
If We pleased, We could render the same brackish: Will ye not therefore give thanks
Maududi
If We had so pleased, We could have made it bitter. So why would you not give thanks
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek