Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Ma‘arij ayat 34 - المَعَارج - Page - Juz 29
﴿وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ يُحَافِظُونَ ﴾
[المَعَارج: 34]
﴿والذين هم على صلاتهم يحافظون﴾ [المَعَارج: 34]
| Dr Kamal Omar and those — they, over their Prayers act as guards |
| Dr Laleh Bakhtiar And those, they who over their formal prayers are watchful |
| Dr Munir Munshey Those who perform their ´salat´ devotedly and diligently |
| Edward Henry Palmer and those who keep their prayers |
| Farook Malik and strictly guard their Salah (prayers) |
| George Sale and who carefully observe the requisite rites in their prayers |
| Maududi and who take due care of their Prayer |