Quran with Tajik translation - Surah Hud ayat 115 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَٱصۡبِرۡ فَإِنَّ ٱللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجۡرَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ ﴾
[هُود: 115]
﴿واصبر فإن الله لا يضيع أجر المحسنين﴾ [هُود: 115]
| Abdolmohammad Ayati Saʙr kun, zero Xudovand muzdi nekukoronro taʙoh namesozad |
| Abdolmohammad Ayati Saʙr kun, zero Xudovand muzdi nekūkoronro taʙoh namesozad |
| Khoja Mirov Saʙr kun (ej Pajomʙar) ʙa ʙarpoj dostani namoz va ʙar ozoru masaqqatho, hamono Alloh muzdi nekukoronro zoe' (ʙarʙod) namesozad |
| Khoja Mirov Saʙr kun (ej Pajomʙar) ʙa ʙarpoj doştani namoz va ʙar ozoru maşaqqatho, hamono Alloh muzdi nekūkoronro zoe' (ʙarʙod) namesozad |
| Khoja Mirov Сабр кун (эй Паёмбар) ба барпой доштани намоз ва бар озору машаққатҳо, ҳамоно Аллоҳ музди некӯкоронро зоеъ (барбод) намесозад |
| Islam House Va sikeʙoi kun,[ki] ʙe tardid, Alloh taolo podosi nakukoronro taʙoh namekunad |
| Islam House Va şikeʙoī kun,[ki] ʙe tardid, Alloh taolo podoşi nakukoronro taʙoh namekunad |
| Islam House Ва шикебоӣ кун,[ки] бе тардид, Аллоҳ таоло подоши накукоронро табоҳ намекунад |