Quran with Tajik translation - Surah Al-Isra’ ayat 10 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَأَنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ أَعۡتَدۡنَا لَهُمۡ عَذَابًا أَلِيمٗا ﴾
[الإسرَاء: 10]
﴿وأن الذين لا يؤمنون بالآخرة أعتدنا لهم عذابا أليما﴾ [الإسرَاء: 10]
| Abdolmohammad Ayati Va ʙaroi kasone, ki ʙa oxirat imon nadorand, azoʙe dardovar muhajjo kardaem |
| Abdolmohammad Ayati Va ʙaroi kasone, ki ʙa oxirat imon nadorand, azoʙe dardovar muhajjo kardaem |
| Khoja Mirov Va alʙatta, ʙaroi kasone, ki ʙa oxirat imon nameovarand, azoʙi dardovare (va on duzax ast) muhajjo kardaem |
| Khoja Mirov Va alʙatta, ʙaroi kasone, ki ʙa oxirat imon nameovarand, azoʙi dardovare (va on dūzax ast) muhajjo kardaem |
| Khoja Mirov Ва албатта, барои касоне, ки ба охират имон намеоваранд, азоби дардоваре (ва он дӯзах аст) муҳайё кардаем |
| Islam House Va ʙaroi kasone, ki ʙa oxirat imon nameovarand, azoʙe dardnok muhajjo kardaem |
| Islam House Va ʙaroi kasone, ki ʙa oxirat imon nameovarand, azoʙe dardnok muhajjo kardaem |
| Islam House Ва барои касоне, ки ба охират имон намеоваранд, азобе дарднок муҳайё кардаем |