×

Мӯсо гуфташ; «Оё бо ту биёям то аз он ҳидояте ки ба 18:66 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Al-Kahf ⮕ (18:66) ayat 66 in Tajik

18:66 Surah Al-Kahf ayat 66 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Al-Kahf ayat 66 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿قَالَ لَهُۥ مُوسَىٰ هَلۡ أَتَّبِعُكَ عَلَىٰٓ أَن تُعَلِّمَنِ مِمَّا عُلِّمۡتَ رُشۡدٗا ﴾
[الكَهف: 66]

Мӯсо гуфташ; «Оё бо ту биёям то аз он ҳидояте ки ба ту омӯхтаанд, ба ман биёмӯзӣ?»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال له موسى هل أتبعك على أن تعلمن مما علمت رشدا, باللغة الطاجيكية

﴿قال له موسى هل أتبعك على أن تعلمن مما علمت رشدا﴾ [الكَهف: 66]

Abdolmohammad Ayati
Muso guftas; «Ojo ʙo tu ʙijojam to az on hidojate ki ʙa tu omuxtaand, ʙa man ʙijomuzi?»
Abdolmohammad Ayati
Mūso guftaş; «Ojo ʙo tu ʙijojam to az on hidojate ki ʙa tu omūxtaand, ʙa man ʙijomūzī?»
Khoja Mirov
Muso ʙa u guft: «Ojo turo pajravi kunam, to az on ci ʙa tu Alloh omuxtaast va on mojai rusd ast, ʙa man ʙijomuzi
Khoja Mirov
Mūso ʙa ū guft: «Ojo turo pajravī kunam, to az on ci ʙa tu Alloh omūxtaast va on mojai ruşd ast, ʙa man ʙijomūzī
Khoja Mirov
Мӯсо ба ӯ гуфт: «Оё туро пайравӣ кунам, то аз он чи ба ту Аллоҳ омӯхтааст ва он мояи рушд аст, ба ман биёмӯзӣ
Islam House
Muso ʙa u guft: «Ojo [icozat medihi] hamrohat ʙijojam, to az on ci ʙa tu omuxta suda va mojai hidojatu irsod ast ʙa man ʙijomuzi?»
Islam House
Mūso ʙa ū guft: «Ojo [içozat medihī] hamrohat ʙijojam, to az on ci ʙa tu omūxta şuda va mojai hidojatu irşod ast ʙa man ʙijomūzī?»
Islam House
Мӯсо ба ӯ гуфт: «Оё [иҷозат медиҳӣ] ҳамроҳат биёям, то аз он чи ба ту омӯхта шуда ва мояи ҳидояту иршод аст ба ман биёмӯзӣ?»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek