×

Худои якто Ман ҳастам. Ҳеҷ Худое ғайри Ман нест. Пас Маро бипараст 20:14 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Ta-Ha ⮕ (20:14) ayat 14 in Tajik

20:14 Surah Ta-Ha ayat 14 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Ta-Ha ayat 14 - طه - Page - Juz 16

﴿إِنَّنِيٓ أَنَا ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّآ أَنَا۠ فَٱعۡبُدۡنِي وَأَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ لِذِكۡرِيٓ ﴾
[طه: 14]

Худои якто Ман ҳастам. Ҳеҷ Худое ғайри Ман нест. Пас Маро бипараст ва то Маро ёд кунӣ, намоз бигзор

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنني أنا الله لا إله إلا أنا فاعبدني وأقم الصلاة لذكري, باللغة الطاجيكية

﴿إنني أنا الله لا إله إلا أنا فاعبدني وأقم الصلاة لذكري﴾ [طه: 14]

Abdolmohammad Ayati
Xudoi jakto Man hastam. Hec Xudoe ƣajri Man nest. Pas Maro ʙiparast va to Maro jod kuni, namoz ʙigzor
Abdolmohammad Ayati
Xudoi jakto Man hastam. Heç Xudoe ƣajri Man nest. Pas Maro ʙiparast va to Maro jod kunī, namoz ʙigzor
Khoja Mirov
Haroina, Allohi jakto Man hastam. Hec ma'ʙudi ʙarhaq cuz man nest. Pas tanho maro ʙiparast va namoz ʙixon, to ʙa jodi Man ʙosi
Khoja Mirov
Haroina, Allohi jakto Man hastam. Heç ma'ʙudi ʙarhaq çuz man nest. Pas tanho maro ʙiparast va namoz ʙixon, to ʙa jodi Man ʙoşī
Khoja Mirov
Ҳароина, Аллоҳи якто Ман ҳастам. Ҳеҷ маъбуди барҳақ ҷуз ман нест. Пас танҳо маро бипараст ва намоз бихон, то ба ёди Ман бошӣ
Islam House
Be tardid, manam «Alloh taolo», ki hec ma'ʙude [ʙar haqqe] cuz man nest; pas, maro ʙiparast va ʙaroi jodi man namoz ʙar po dor
Islam House
Be tardid, manam «Alloh taolo», ki heç ma'ʙude [ʙar haqqe] çuz man nest; pas, maro ʙiparast va ʙaroi jodi man namoz ʙar po dor
Islam House
Бе тардид, манам «Аллоҳ таоло», ки ҳеҷ маъбуде [бар ҳаққе] ҷуз ман нест; пас, маро бипараст ва барои ёди ман намоз бар по дор
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek