×

Гуфт: «Парвардигори ман аз ҳар сухане дар осмону замин огоҳ аст ва 21:4 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:4) ayat 4 in Tajik

21:4 Surah Al-Anbiya’ ayat 4 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 4 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿قَالَ رَبِّي يَعۡلَمُ ٱلۡقَوۡلَ فِي ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِۖ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ ﴾
[الأنبيَاء: 4]

Гуфт: «Парвардигори ман аз ҳар сухане дар осмону замин огоҳ аст ва Ӯ шунавову доност»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال ربي يعلم القول في السماء والأرض وهو السميع العليم, باللغة الطاجيكية

﴿قال ربي يعلم القول في السماء والأرض وهو السميع العليم﴾ [الأنبيَاء: 4]

Abdolmohammad Ayati
Guft: «Parvardigori man az har suxane dar osmonu zamin ogoh ast va U sunavovu donost»
Abdolmohammad Ayati
Guft: «Parvardigori man az har suxane dar osmonu zamin ogoh ast va Ū şunavovu donost»
Khoja Mirov
Pajomʙar (sallallohu alajhi va sallam) gft: «Parvardigori man har suxanero, ki dar osmonu zamin ʙosad medonad va U sunavo ast ʙa guftori sumo va dono ast ʙar holi sumo»
Khoja Mirov
Pajomʙar (sallallohu alajhi va sallam) gft: «Parvardigori man har suxanero, ki dar osmonu zamin ʙoşad medonad va Ū şunavo ast ʙa guftori şumo va dono ast ʙar holi şumo»
Khoja Mirov
Паёмбар (саллаллоҳу алайҳи ва саллам) гфт: «Парвардигори ман ҳар суханеро, ки дар осмону замин бошад медонад ва Ӯ шунаво аст ба гуфтори шумо ва доно аст бар ҳоли шумо»
Islam House
[Pajomʙar] guft: «Parvardigoram har suxanero, ki dar osmon va zamin ʙosad medonad va U sunavovu donost»
Islam House
[Pajomʙar] guft: «Parvardigoram har suxanero, ki dar osmon va zamin ʙoşad medonad va Ū şunavovu donost»
Islam House
[Паёмбар] гуфт: «Парвардигорам ҳар суханеро, ки дар осмон ва замин бошад медонад ва Ӯ шунавову доност»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek