Quran with Tajik translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 17 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿أَنۡ أَرۡسِلۡ مَعَنَا بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ﴾
[الشعراء: 17]
﴿أن أرسل معنا بني إسرائيل﴾ [الشعراء: 17]
| Abdolmohammad Ayati ki ʙani-Isroilro ʙo mo ʙifiristi» |
| Abdolmohammad Ayati ki ʙanī-Isroilro ʙo mo ʙifiristī» |
| Khoja Mirov ki ʙani Isroilro ʙo mo ʙifiristi, to Parvardigorasonro parastis namojand |
| Khoja Mirov ki ʙanī Isroilro ʙo mo ʙifiristī, to Parvardigoraşonro parastiş namojand |
| Khoja Mirov ки банӣ Исроилро бо мо бифиристӣ, то Парвардигорашонро парастиш намоянд |
| Islam House [U mefarmojad] Ki Bani Isroilro hamrohi mo ʙifirist» |
| Islam House [Ū mefarmojad] Ki Bani Isroilro hamrohi mo ʙifirist» |
| Islam House [Ӯ мефармояд] Ки Бани Исроилро ҳамроҳи мо бифирист» |