Quran with Tajik translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 17 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿أَنۡ أَرۡسِلۡ مَعَنَا بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ﴾ 
[الشعراء: 17]
﴿أن أرسل معنا بني إسرائيل﴾ [الشعراء: 17]
| Abdolmohammad Ayati ki ʙani-Isroilro ʙo mo ʙifiristi» | 
| Abdolmohammad Ayati ki ʙanī-Isroilro ʙo mo ʙifiristī» | 
| Khoja Mirov ki ʙani Isroilro ʙo mo ʙifiristi, to Parvardigorasonro parastis namojand | 
| Khoja Mirov ki ʙanī Isroilro ʙo mo ʙifiristī, to Parvardigoraşonro parastiş namojand | 
| Khoja Mirov ки банӣ Исроилро бо мо бифиристӣ, то Парвардигорашонро парастиш намоянд | 
| Islam House [U mefarmojad] Ki Bani Isroilro hamrohi mo ʙifirist» | 
| Islam House [Ū mefarmojad] Ki Bani Isroilro hamrohi mo ʙifirist» | 
| Islam House [Ӯ мефармояд] Ки Бани Исроилро ҳамроҳи мо бифирист» |