Quran with Tajik translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 38 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿فَجُمِعَ ٱلسَّحَرَةُ لِمِيقَٰتِ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ ﴾
[الشعراء: 38]
﴿فجمع السحرة لميقات يوم معلوم﴾ [الشعراء: 38]
| Abdolmohammad Ayati Codugaronro dar ruze mu'ajjan ʙa va'dagoh ovardand |
| Abdolmohammad Ayati Çodugaronro dar rūze mu'ajjan ʙa va'dagoh ovardand |
| Khoja Mirov Pas codugaronro dar ruzi muajjane ʙa va'dagoh ovardand |
| Khoja Mirov Pas çodugaronro dar rūzi muajjane ʙa va'dagoh ovardand |
| Khoja Mirov Пас ҷодугаронро дар рӯзи муайяне ба ваъдагоҳ оварданд |
| Islam House Pas, [cunin kardand va sarancom] codugaron ʙaroi va'dagohi ruzi muajjan gird ovarda sudand |
| Islam House Pas, [cunin kardand va sarançom] çodugaron ʙaroi va'dagohi rūzi muajjan gird ovarda şudand |
| Islam House Пас, [чунин карданд ва саранҷом] ҷодугарон барои ваъдагоҳи рӯзи муайян гирд оварда шуданд |