Quran with Tajik translation - Surah An-Naml ayat 4 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ زَيَّنَّا لَهُمۡ أَعۡمَٰلَهُمۡ فَهُمۡ يَعۡمَهُونَ ﴾
[النَّمل: 4]
﴿إن الذين لا يؤمنون بالآخرة زينا لهم أعمالهم فهم يعمهون﴾ [النَّمل: 4]
Abdolmohammad Ayati Amalhoi onhoero, ki ʙa oxirat imon nadorand, dar dar nazarason ʙijorostem. Az in ruj sargasta mondaand |
Abdolmohammad Ayati Amalhoi onhoero, ki ʙa oxirat imon nadorand, dar dar nazaraşon ʙijorostem. Az in rūj sargaşta mondaand |
Khoja Mirov Begumon kasone, ki ʙa oxirat imon nameovarand, amalhoi ʙadi onhoro dar nazarason ʙijorostem. Pas, onho dar in dunjo sargardonu hajron mesavand va gumon dorand, ki dar amal nekukori mekunand |
Khoja Mirov Begumon kasone, ki ʙa oxirat imon nameovarand, amalhoi ʙadi onhoro dar nazaraşon ʙijorostem. Pas, onho dar in dunjo sargardonu hajron meşavand va gumon dorand, ki dar amal nekūkorī mekunand |
Khoja Mirov Бегумон касоне, ки ба охират имон намеоваранд, амалҳои бади онҳоро дар назарашон биёростем. Пас, онҳо дар ин дунё саргардону ҳайрон мешаванд ва гумон доранд, ки дар амал некӯкорӣ мекунанд |
Islam House Dar haqiqat, kasone, ki ʙa oxirat imon nameovarand, a'molasonro ʙarojason orostaem, pas, [kurdilu] sargastaand |
Islam House Dar haqiqat, kasone, ki ʙa oxirat imon nameovarand, a'molaşonro ʙarojaşon orostaem, pas, [kūrdilu] sargaştaand |
Islam House Дар ҳақиқат, касоне, ки ба охират имон намеоваранд, аъмолашонро барояшон оростаем, пас, [кӯрдилу] саргаштаанд |