Quran with Tajik translation - Surah An-Naml ayat 3 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿ٱلَّذِينَ يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُم بِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ يُوقِنُونَ ﴾
[النَّمل: 3]
﴿الذين يقيمون الصلاة ويؤتون الزكاة وهم بالآخرة هم يوقنون﴾ [النَّمل: 3]
Abdolmohammad Ayati onon, ki namoz meguzorand va zakot medihand va ʙa ruzi qijomat jaqin dorand |
Abdolmohammad Ayati onon, ki namoz meguzorand va zakot medihand va ʙa rūzi qijomat jaqin dorand |
Khoja Mirov Sifati onon, in ast, ki panc vaqt namozro mukammal meguzorand va haqqi zakoti farziro purra ʙa mustahiqqonas medihand va ʙa savoʙu iqoʙi ruzi qijomat jaqin dorand |
Khoja Mirov Sifati onon, in ast, ki panç vaqt namozro mukammal meguzorand va haqqi zakoti farziro purra ʙa mustahiqqonaş medihand va ʙa savoʙu iqoʙi rūzi qijomat jaqin dorand |
Khoja Mirov Сифати онон, ин аст, ки панҷ вақт намозро мукаммал мегузоранд ва ҳаққи закоти фарзиро пурра ба мустаҳиққонаш медиҳанд ва ба савобу иқоби рӯзи қиёмат яқин доранд |
Islam House [Hamon] Kasone, ki namoz ʙarpo medorand va zakot mepardozand va ʙa oxirat jaqin dorand |
Islam House [Hamon] Kasone, ki namoz ʙarpo medorand va zakot mepardozand va ʙa oxirat jaqin dorand |
Islam House [Ҳамон] Касоне, ки намоз барпо медоранд ва закот мепардозанд ва ба охират яқин доранд |