Quran with Tajik translation - Surah As-saffat ayat 106 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡبَلَٰٓؤُاْ ٱلۡمُبِينُ ﴾ 
[الصَّافَات: 106]
﴿إن هذا لهو البلاء المبين﴾ [الصَّافَات: 106]
| Abdolmohammad Ayati In ozmoise oskor ʙud | 
| Abdolmohammad Ayati In ozmoişe oşkor ʙud | 
| Khoja Mirov Alʙatta, in mocaro (ja'ne, farmoni Mo ʙa tu, ki qurʙoni kuni pisaratro) ozmoisi vaznine ʙud, ki quvvati imonatro oskor kard | 
| Khoja Mirov Alʙatta, in moçaro (ja'ne, farmoni Mo ʙa tu, ki qurʙonī kunī pisaratro) ozmoişi vaznine ʙud, ki quvvati imonatro oşkor kard | 
| Khoja Mirov Албатта, ин моҷаро (яъне, фармони Мо ба ту, ки қурбонӣ кунӣ писаратро) озмоиши вазнине буд, ки қуввати имонатро ошкор кард | 
| Islam House Be tardid, in [xoʙ] ozmoise oskor ʙud [va Iʙrohim az on sarʙaland ʙerun omad] | 
| Islam House Be tardid, in [xoʙ] ozmoişe oşkor ʙud [va Iʙrohim az on sarʙaland ʙerun omad] | 
| Islam House Бе тардид, ин [хоб] озмоише ошкор буд [ва Иброҳим аз он сарбаланд берун омад] |