Quran with Tajik translation - Surah As-saffat ayat 93 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿فَرَاغَ عَلَيۡهِمۡ ضَرۡبَۢا بِٱلۡيَمِينِ ﴾
[الصَّافَات: 93]
﴿فراغ عليهم ضربا باليمين﴾ [الصَّافَات: 93]
Abdolmohammad Ayati Va dar nihon daste ʙaquvvat ʙar onho zad |
Abdolmohammad Ayati Va dar nihon daste ʙaquvvat ʙar onho zad |
Khoja Mirov Pas, mutavacceh sud ʙar ʙutho va mezad onhoro ʙo dasti rost: to isʙot kunad xato ʙudani iʙodati onhoro |
Khoja Mirov Pas, mutavaççeh şud ʙar ʙutho va mezad onhoro ʙo dasti rost: to isʙot kunad xato ʙudani iʙodati onhoro |
Khoja Mirov Пас, мутаваҷҷеҳ шуд бар бутҳо ва мезад онҳоро бо дасти рост: то исбот кунад хато будани ибодати онҳоро |
Islam House Sipas ʙo dasti rosti xud zarʙahoi [muhkam] ʙar onho vorid ovard [va cuz ʙuti ʙuzurg hamaro sikast] |
Islam House Sipas ʙo dasti rosti xud zarʙahoi [muhkam] ʙar onho vorid ovard [va çuz ʙuti ʙuzurg hamaro şikast] |
Islam House Сипас бо дасти рости худ зарбаҳои [муҳкам] бар онҳо ворид овард [ва ҷуз бути бузург ҳамаро шикаст] |