Quran with Urdu translation - Surah As-saffat ayat 93 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿فَرَاغَ عَلَيۡهِمۡ ضَرۡبَۢا بِٱلۡيَمِينِ ﴾
[الصَّافَات: 93]
﴿فراغ عليهم ضربا باليمين﴾ [الصَّافَات: 93]
Abul Ala Maududi Iske baad woh unpar pil (toot) pada aur seedhay haath se khoob zarbein lagayi (todhna shuru kiya) |
Ahmed Ali پھر وہ بڑے زور کے ساتھ دائیں ہاتھ سے ان کے توڑنے پر پل پڑا |
Fateh Muhammad Jalandhry پھر ان کو داہنے ہاتھ سے مارنا (اور توڑنا) شروع کیا |
Mahmood Ul Hassan پھر گھسا ان پر مارتا ہوا داہنے ہاتھ سے [۵۲] |
Muhammad Hussain Najafi پھر ان پر پَل پڑے اور اپنے دائیں ہاتھ سے خوب ضربیں لگائیں۔ |