Quran with Tajik translation - Surah Fussilat ayat 4 - فُصِّلَت - Page - Juz 24
﴿بَشِيرٗا وَنَذِيرٗا فَأَعۡرَضَ أَكۡثَرُهُمۡ فَهُمۡ لَا يَسۡمَعُونَ ﴾
[فُصِّلَت: 4]
﴿بشيرا ونذيرا فأعرض أكثرهم فهم لا يسمعون﴾ [فُصِّلَت: 4]
Abdolmohammad Ayati Ham muƶdadihanda ast va ham ʙimdihanda. Bestarason az on e'roz kardaand (ruj gardondaand) va suxan namesunavand |
Abdolmohammad Ayati Ham muƶdadihanda ast va ham ʙimdihanda. Beştaraşon az on e'roz kardaand (rūj gardondaand) va suxan nameşunavand |
Khoja Mirov Ham muƶdadihanda ast in kitoʙ mu'minro ʙa podosi dunjo va oxirat va ham ʙimdihanda kofirro ʙa azoʙi dunjo va oxirat. Bestarini mardum az on ruj gardonidaand va onho namesunavand |
Khoja Mirov Ham muƶdadihanda ast in kitoʙ mū'minro ʙa podoşi dunjo va oxirat va ham ʙimdihanda kofirro ʙa azoʙi dunjo va oxirat. Beştarini mardum az on rūj gardonidaand va onho nameşunavand |
Khoja Mirov Ҳам муждадиҳанда аст ин китоб мӯъминро ба подоши дунё ва охират ва ҳам бимдиҳанда кофирро ба азоби дунё ва охират. Бештарини мардум аз он рӯй гардонидаанд ва онҳо намешунаванд |
Islam House [Kitoʙe] Basoratdihanda va ʙimdihanda ast, vale ʙestari mardum rujgardonand va [haqoiqro] namesunavand |
Islam House [Kitoʙe] Başoratdihanda va ʙimdihanda ast, vale ʙeştari mardum rūjgardonand va [haqoiqro] nameşunavand |
Islam House [Китобе] Башоратдиҳанда ва бимдиҳанда аст, вале бештари мардум рӯйгардонанд ва [ҳақоиқро] намешунаванд |