Quran with Hindi translation - Surah Fussilat ayat 4 - فُصِّلَت - Page - Juz 24
﴿بَشِيرٗا وَنَذِيرٗا فَأَعۡرَضَ أَكۡثَرُهُمۡ فَهُمۡ لَا يَسۡمَعُونَ ﴾
[فُصِّلَت: 4]
﴿بشيرا ونذيرا فأعرض أكثرهم فهم لا يسمعون﴾ [فُصِّلَت: 4]
Maulana Azizul Haque Al Umari vah shubh soochana dene tatha sachet karane vaala hai phir bhee munh pher liya hai unamen se adhiktar ne aur sun nahin rahe hain |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed shubh soochak evan sachetakartta kintu unamen se adhikatar katara gae to ve sunate hee nahin |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed शुभ सूचक एवं सचेतकर्त्ता किन्तु उनमें से अधिकतर कतरा गए तो वे सुनते ही नहीं |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi n(neko kaaron ko) khushakhabaree dene vaalee aur (badakaaron ko) daraane vaalee hai is par bhee unamen se aksar ne munh pher liya aur vah sunate hee nahin |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi ं(नेको कारों को) ख़़ुशख़बरी देने वाली और (बदकारों को) डराने वाली है इस पर भी उनमें से अक्सर ने मुँह फेर लिया और वह सुनते ही नहीं |