Quran with Tajik translation - Surah Al-Ma’idah ayat 86 - المَائدة - Page - Juz 7
﴿وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ ﴾
[المَائدة: 86]
﴿والذين كفروا وكذبوا بآياتنا أولئك أصحاب الجحيم﴾ [المَائدة: 86]
Abdolmohammad Ayati Va onon, ki kofiri kardand va ojoti moro duruƣ ʙarovardand, ahli cahannamand |
Abdolmohammad Ayati Va onon, ki kofirī kardand va ojoti moro durūƣ ʙarovardand, ahli çahannamand |
Khoja Mirov Va onon, ki kufr varzidand ʙa jagonagii Parvardigor va inkor kardand (pajomʙarii Muhammmad sallallohu alajhi va sallamro) va ojoti moro, ki ʙar pajomʙaron nozil suda duruƣ sumoridand, onho az axli cahannamand |
Khoja Mirov Va onon, ki kufr varzidand ʙa jagonagii Parvardigor va inkor kardand (pajomʙarii Muhammmad sallallohu alajhi va sallamro) va ojoti moro, ki ʙar pajomʙaron nozil şuda durūƣ şumoridand, onho az axli çahannamand |
Khoja Mirov Ва онон, ки куфр варзиданд ба ягонагии Парвардигор ва инкор карданд (паёмбарии Муҳамммад саллаллоҳу алайҳи ва салламро) ва оёти моро, ки бар паёмбарон нозил шуда дурӯғ шумориданд, онҳо аз ахли ҷаҳаннаманд |
Islam House Va kasone, ki kufr varzidand va ojoti moro takziʙ kardand, onon ahli duzaxand |
Islam House Va kasone, ki kufr varzidand va ojoti moro takziʙ kardand, onon ahli duzaxand |
Islam House Ва касоне, ки куфр варзиданд ва оёти моро такзиб карданд, онон аҳли дузаханд |